Comment remplir le Tarjeta Andina

Vous devrez remplir un formulaire appelé Tarjeta Andina de Migración (Carte de migration andine) lorsque vous entrez au Pérou, que ce soit par voie aérienne, terrestre ou maritime.

Pour la plupart des touristes, y compris les citoyens légaux des États-Unis, Canada, Australie et Royaume-Uni, une Tarjeta Andina dûment remplie, avec un passeport en cours de validité, suffit pour entrer au Pérou pendant 183 jours maximum.

Si vous arrivez par avion, votre hôtesse de l'air vous donnera votre TAM avant l'atterrissage (la plupart des vols internationaux atterriront à l'aéroport international Jorge Chávez de Lima ).

Si vous entrez au Pérou par voie terrestre, maritime ou fluviale, récupérez votre MNT au bureau local de contrôle des frontières.

Le formulaire est officiellement disponible en espagnol et en anglais, mais les versions anglaises ne sont pas toujours disponibles. Même si c'est en espagnol, cela ne devrait pas poser trop de problèmes.

Comment remplir le visa touristique Tarjeta Andina

  1. Nom et Prénom ( Apellido et Nombres ): Imprimez vos prénom (s) et nom (s) exactement tels qu'ils apparaissent sur votre passeport. Les Sud-Américains ont normalement plus d'un nom de famille, donc il y a beaucoup de place dans ce domaine. Cependant, le champ prénom ne peut contenir que 13 lettres, donc ne vous inquiétez pas si vous omettez votre second prénom si nécessaire.
  2. Pays de Naissance ( Pays de Naissance ): Vous pouvez compléter votre TAM en anglais ou en espagnol, écrire "États-Unis" au lieu de "Estados Unidos" est acceptable. Pour plus de clarté, évitez d'abréger votre pays de naissance.
  3. Nationalité ( Nacionalidad ): Encore une fois, écrivez-le tel qu'il apparaît sur votre passeport. Si vous venez des États-Unis, écrivez «États-Unis» - n'écrivez pas «Américain». Pour éviter de confondre les fonctionnaires aux yeux d'aigle, les Britanniques devraient utiliser «Britannique» plutôt que Anglais, Gallois ou Écossais.
  1. Pays de résidence ( País de Residencia ): Votre pays de résidence légal.
  2. Point d'embarquement, pas d'escale ( País de Residencia, No Escala Técnica ): Entrez le dernier pays où vous étiez avant de traverser au Pérou, sans compter les escales.
  3. Type de document de voyage ( Tipo de Documento de Viaje ): Cochez l'une des quatre cases suivantes: passeport, carte d'identité, sauf-conduit ou autre. Vous devriez arriver avec votre passeport, alors restez avec ça. L'option de carte d'identité (par exemple, un DNI péruvien ) est pour les Sud-Américains seulement.
  1. Numéro de document ( Número de Documento ): Entrez votre numéro de passeport - soigneusement . Cela pourrait causer un cauchemar bureaucratique si vous perdez votre TAM plus tard.
  2. Date de naissance, sexe et état civil ( Fecha de Nacimiento , Sexo et Estado Civil ): Remplissez votre date de naissance (jour, mois puis année) et cochez la case appropriée pour le sexe et l'état matrimonial.
  3. Profession ou profession ( Ocupación Profesión ): Gardez-le gentil et simple. C'est bien d'écrire "étudiant" s'il y a lieu.
  4. Type d'hébergement ( Tipo de Alojamiento ): C'est un peu déroutant, surtout si vous arrivez au Pérou sans réservation d'hôtel ou d'auberge. Si vous avez un lieu de séjour confirmé, sélectionnez le type d'hébergement (privé, hôtel ou maison d'hôtes) et écrivez l'adresse. Si non, ne vous inquiétez pas. Cochez la case pour l'hôtel ou la maison d'hôtes et inscrivez le nom de la ville la plus proche comme adresse.
  5. Moyens de Transport et Nom du Transporteur ( Medio de Transporte et Compañia de Transporte Utilizado ): Cochez la case appropriée pour montrer comment vous êtes arrivé au Pérou: aérien, terrestre, maritime ou fluvial. Pour le nom du transporteur, entrez le nom de votre compagnie aérienne, bus ou bateau.
  6. But principal du voyage ( Motivo Principal del Viaje ): Choisissez parmi l'une des options suivantes: vacances, visite, affaires, santé, travail ou autre. Cochez la case "Vacances" sauf si vous avez un type spécifique de visa péruvien pour les visites familiales, le travail ou tout autre type de séjour précédemment approuvé.
  1. Remplissez la section inférieure : Enfin, remplissez le tiers inférieur de votre Tarjeta Andina, qui comprend les détails les plus importants des étapes ci-dessus (tels que le nom, le numéro de passeport et la date de naissance). Vous conserverez cette partie du MNT après avoir remis le formulaire à l'agent frontalier. Il y a un champ supplémentaire: "Montant dépensé pendant votre séjour (US $)." Ignorez-le - si on vous demande de remplir cette section lorsque vous quittez le pays, faites une estimation approximative. Il y a deux sections réservées à un usage officiel ( solo para uso oficial ), qui devraient être laissées en blanc.

Autres conseils pour remplir le Tarjeta Andina