Accent de la Nouvelle-Zélande et prononciation
Une des choses que beaucoup de gens trouvent difficile quand ils visitent la Nouvelle-Zélande est de comprendre l'accent et la prononciation des habitants.
Même si l'anglais est la première langue parlée et l'une des trois langues officielles de la Nouvelle-Zélande (les deux autres sont le maori et la langue des signes), les Néo-Zélandais ont certainement une façon unique de prononcer des mots. Cela peut rendre difficile la compréhension des touristes.
Heureusement, l'anglais "kiwi" n'a pas de dialecte régional. À l'exception des sons «r» allongés utilisés par les résidents de l' île du Sud , l'accent est assez constant dans tout le pays. Alors que les accents peuvent également être un peu plus large dans les zones rurales, ressemblant un peu plus à l'anglais australien, l'accent kiwi est généralement uniforme et reconnaissable comme étant de la Nouvelle-Zélande.
Comprendre le kiwi: Prononciations courantes
Si vous prévoyez de visiter la Nouvelle-Zélande, vous aurez probablement besoin (et vous voulez) d'interagir avec les locaux pour que vous puissiez découvrir plus de plaisir, apprendre des choses intéressantes, et aller de nouveaux endroits pendant votre voyage. Connaître quelques notions de base sur la prononciation du kiwi vous aidera à comprendre toute personne que vous rencontrez sur l'île.
La lettre «o» peut parfois avoir le même son que dans «garçon», même lorsqu'elle apparaît à la fin d'un mot. Par exemple, "bonjour" peut ressembler plus à "helloi" et "je sais" peut ressembler à "je noi".
Pendant ce temps, la lettre "e" est généralement allongée lorsqu'elle est prononcée ou peut être prononcée comme la lettre "i" en anglais américain; "oui" peut ressembler à "yeees", et "again" peut ressembler à "ageen".
De plus, la lettre "i" peut être prononcée comme "u" dans "cup", comme c'est le cas avec la prononciation kiwi de "fish and chips" comme "fush and chups", comme le "a" dans "loofa, "ou le" e "dans" Texas ".
Si vous voulez vous exercer sur l'accent néo-zélandais avant votre arrivée, vous pouvez regarder la comédie "Flight of the Conchords". Ce spectacle décalé raconte l'histoire des kiwis new-yorkais qui se distinguent par leurs accents charmants sur la Big Apple.
Phrases uniques en Nouvelle-Zélande
En plus de savoir interpréter un accent néo-zélandais, être capable de reconnaître certaines expressions courantes de kiwi vous aidera à suivre les conversations pendant votre voyage vers les îles.
Vous rencontrerez souvent des mots bizarres utilisés à la place des anglais courants. Par exemple, les Néo-Zélandais appellent appartements "appartements" et colocataires "flatties" ou "colocataires", et ils appellent aussi des épingles à vêtements "cochons" et au milieu de nulle part les "wopwops".
Le "bac froid" est utilisé pour désigner un refroidisseur portable ou parfois même un réfrigérateur. Si vous cherchez à louer une maison de vacances, un Néo-Zélandais pourrait vous demander si vous voulez "réserver un bach", et ils seront sûrs de vous rappeler d'apporter vos jandles (tongs) et togs (maillot de bain) si vous allez à la plage ou vos bottes de randonnée si vous allez à travers la forêt.
Kiwis acclame avec "chur bro" et dit "ouais nah" quand ils signifient à la fois oui et non en même temps. Si vous commandez dans un restaurant, vous pouvez essayer du kumara violet (patates douces), du capsicum (poivrons), du feijoa (un fruit acidulé de Nouvelle-Zélande souvent mélangé à des smoothies), ou un L & P classique (une limonade boisson qui signifie Lemon et Paeroa).