Paroles d'hymnes nationaux espagnols à travers les années

En janvier 2008, de nouvelles paroles de l'hymne national espagnol , La Marcha Real , ont été révélées. L'hymne national espagnol était sans paroles depuis la mort du dictateur général Franco dans les années 1970. Mais quand le Comité Olympique Espagnol a entendu les fans de l'équipe de football anglaise Liverpool FC chanter l'hymne du club, You'll Never Walk Alone , il a été décidé que l' Espagne , aussi, devrait avoir les paroles de son hymne national.

Cependant, beaucoup d'Espagnols ont ridiculisé l'idée et les paroles n'ont jamais été acceptées.

Sur cette page, vous trouverez les paroles modernes proposées en espagnol et en anglais, ainsi que les paroles de l'époque de Franco, les paroles du roi Alfonso XIII et les premières paroles connues, écrites par le poète Ventura de Vega.

Paroles proposées à l'hymne national espagnol

¡Viva España!
Cantemos todos juntos
con distinta voz
y un solo corazón.
¡Viva España!
Desde los verdes valles
al inmenso mar,
un himno e hermandad.
Ama a la Patria
pues sabe abrazar,
bajo su cielo azul,
pueblos en libertad.
Gloria a los hijos
que a la Historia dan
justicia y grandeza
democracia y paz.

Traduction anglaise des nouvelles paroles à l'hymne national espagnol

Vive l'Espagne!
Nous chantons ensemble,
avec des voix différentes,
et seulement un coeur.
Vive l'Espagne!
Depuis les vallées verdoyantes,
à l'immense mer,
un hymne de fraternité.
Aime la Patrie,
qui sait embrasser,
au-dessous du ciel bleu,
les gens en liberté.


Gloire aux fils,
qui a donné à l'histoire,
la justice et la grandeur,
démocratie et paix.

Hymne national espagnol sous Franco

Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve a resurgir.
Gloria à la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar le caminar del sol.
Gloria à la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar le caminar del sol.


¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas
cantan al compás
del himno de la fe.
¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas
cantan al compás
del himno de la fe.
Juntos avec des cantos de tarte
la vida nueva y fuerte del trabajo y paz.
Juntos avec des cantos de tarte
la vida nueva y fuerte del trabajo y paz.
Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve a resurgir.
Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve a resurgir.
Gloria à la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar le caminar del sol.
Gloria à la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar le caminar del sol.

Hymne national espagnol sous Alfonso XIII

Gloria, gloria, couronne de la Patrie,
soberana luz
que es oro en tu Pendón.
Vida, vida, futuro de la Patria,
que en tus ojos es
abierto corazón.
Púrpura y oro: bandera inmortal;
en tus colores, juntas, carne et alma están.
Púrpura y oro: querer y lograr;
Túères, bandera, le signo del humano afán.
Gloria, gloria, couronne de la Patrie,
soberana luz
que es oro en tu Pendón.
Púrpura y oro: bandera inmortal;
en tus colores, juntas, carne et alma están.

Paroles de chanson Spanish National Anthem - Ventura de Vega

Venid españoles
Al grito acudid.
Dios salve à la Reina,
Dios salve al país.