Prononciation des noms de lieux en Arizona

Quand vous venez à Phoenix, il y a certains mots qui sont difficiles à prononcer, mais si vous le dites correctement, tout le monde pensera sûrement que vous êtes un Arizonan natif.

Beaucoup des noms des villes et villages d'Arizona viennent des tribus amérindiennes et des populations latino-américaines qui ont établi la région, mais cela ne signifie pas que tous ces noms soient prononcés selon leur origine.

En règle générale, si les mots ont une influence espagnole, comme beaucoup le font en Arizona, un "J" ou un "G" est généralement prononcé comme un "H" et un "LL" est généralement prononcé comme un "Y".

Il y a cependant des exceptions à cela. Par exemple, lors de la location d'une villa, utilisez le son «LL» dur au lieu du «Y» - ou demandez une grande pièce adjacente si vous ne savez pas quoi dire!

Guide de prononciation pour les villes de l'Arizona

Si vous vous trouvez explorer la région autour de Phoenix, vous rencontrerez probablement l'une des nombreuses villes étrangement nommées qui peuplent l'Arizona et pourriez avoir besoin de demander des directions à l'une des villes plus petites pour visiter une des attractions touristiques locales.

Tempe, une ville située dans la vallée de l' Est et qui abrite l'Arizona State University, est une destination populaire pour les voyageurs Phoenix, mais saviez-vous qu'elle est prononcée «tem- pee » au lieu de «tem-peh»? D'autre part, la ville voisine de Mesa, qui est connue pour avoir une grande population mormone , se prononce " may- suh."

Plus au sud le long de la frontière mexicaine, les villes d'Ajo et de Nogales sont toutes deux également prononcées dans un dialecte espagnol. Ajo se prononce " ah -ho" alors que Nogales, une destination populaire d'une journée depuis Phoenix pour les gens qui aiment faire leurs achats chez les mercados ou acheter des médicaments sur ordonnance juste de l'autre côté de la frontière, se prononce "no- gah -iss".

Même certains villages et communautés de la région de Phoenix ont des noms difficiles à prononcer. Ahwatukee, un village urbain de la classe moyenne supérieure dans le sud de Phoenix, se prononce "ah-wuh- too -kee" alors que la communauté et l'airpark de la West Valley à Goodyear se prononce "es- tray -uh". Pendant ce temps, Casa Grande, une ville entre Phoenix et Tucson, se prononce en anglais comme en espagnol: " kah- suh grand-eh".

Repères, caractéristiques naturelles et attractions

Les villes ne sont pas les seules destinations en Arizona nommées d'après les cultures amérindiennes et latino-américaines, il y a aussi un grand nombre de points de repère, des caractéristiques naturelles comme les rivières, et des attractions de la région avec des noms difficiles à prononcer.

Le Canyon de Chelly, un monument national dans le nord de l'Arizona , est prononcé " can -yun duh shay ". Pendant ce temps, le bord de Mogollon, qui se prononce « Mug -ee-yun», marque la frontière sud du Colorado Plateau dans le nord de l'Arizona est une excursion populaire de Phoenix offrant randonnée, camping et routes panoramiques à travers la forêt nationale de Coconino -co- voir -no ").

Une destination de rafting populaire au sud-est de la région de Phoenix, la rivière Gila, a une prononciation étrange en raison de son origine amérindienne (au lieu de Latino): " hee -luh." Pendant ce temps, une autre destination amérindienne, dans la région, Tlaquepaque, est une amusante collection de boutiques à Sedona qui se prononce "tuh- la- kuh- pah -kee".

Aussi connue sous le nom de SR 143, une route nord-sud provenant de l'aéroport, la Hohokam Expressway partage le nom du stade de Mesa (Hohokam Park) qui sert de résidence d'entraînement de printemps aux Athletics d'Oakland . Les Hohokam étaient des Amérindiens qui vivaient dans cette région il y a plusieurs siècles, et l'autoroute et le stade sont prononcés comme ils l'auraient été à l'époque: " ho- kam".