Come Home Paddy Reilly à Ballyjamesduff - l'histoire d'une chanson

Venez à la maison, Paddy Reilly, à Ballyjamesduff - une chanson bien connue en Irlande, pleine de paroles sentimentales. Mais qui était le paddy? Et Ballyjamesduff valait-il la peine de revenir? Parce que tout ce que Ballyjamesduff , une petite ville du comté de Cavan , pourrait être - le jardin Eden, ce n'est pas le cas. Même lorsque Percy French, poète folklorique, est passé, c'était un endroit remarquablement banal. Peu importe, dit le français, et se mit (comme c'était son habitude) à composer de la poésie sur la ville.

Ou, plutôt, en utilisant le nom de la ville dans une autre de ses pièces de «saveur locale» habituelles, le nom-vérification Finea et Cootehill dans la progression. Et la chanson est devenue un best-seller et on se souvient encore du français par une charmante statue dans le centre de Ballyjamesduff.

Au fait, comme les Français ont oublié de protéger le droit d'auteur américain, il n'a jamais reçu de paiements de l'autre côté de l'eau. Malgré l'immense popularité dont jouait sa petite chanson là-bas.

Come Home Paddy Reilly - les paroles

Le jardin d'Eden a disparu, disent-ils
Mais je connais encore le mensonge;
Tournez à gauche au pont de Finea
Et arrêtez-vous à mi-chemin de Cootehill.
C'est là que je le trouverai,
Je sais assez
Quand la fortune est venue à moi appeler,
Oh l'herbe c'est vert autour de Ballyjamesduff
Et le ciel bleu est fini.
Et des tons qui sont tendres et des tons qui sont bourru
Chuchotent sur la mer,
"Revenez, Paddy Reilly à Ballyjamesduff
Venez à la maison, Paddy Reilly, à moi ".

Ma mère m'a dit une fois que quand je suis née
Le jour où j'ai vu la lumière pour la première fois,
J'ai regardé dans la rue en ce premier matin
Et a donné un grand corbeau de joie.
Maintenant, la plupart des nouveau-nés apparaissent dans une colère,
Et commencez avec un grain douloureux,
Mais je savais que je suis née à Ballyjamesduff
Et c'est pourquoi j'ai souri à tous.


Le bébé est un homme, maintenant il est fatigué et dur
Pourtant, les chuchotements viennent au-dessus de la mer,
"Revenez, Paddy Reilly à Ballyjamesduff
Venez à la maison, Paddy Reilly, à moi ".

La nuit où nous avons dansé à la lumière de la lune,
Wid Phil à l'avant wid sa flûte,
Quand Phil jeta sa lèvre sur "Come Again Soon",
Il danse le pied hors de la botte!
Le jour où j'ai pris longtemps Magee par la peau
Pour calomnier Rosie Kilrain,
Ensuite, marchons-le directement de Ballyjamesduff,
L'a aidé dans un drain.
Oh, doux sont les rêves, comme le dudeen je souffle,
De chuchotements sur la mer,
"Revenez, Paddy Reilly à Ballyjamesduff
Venez à la maison, Paddy Reilly, à moi ".

J'ai aimé les jeunes femmes de tous les pays,
Cela m'a toujours été facile.
Juste barrin 'les belles de la marque Black-a-moor
Et les formes chocolatées de Feegee.
Mais ce genre d'amour est un truc de moonshiny,
Et ne me dérangeront jamais le cerveau,
Car les cloches vont sonner à Ballyjamesduff
Pour moi et moi Rosie Kilrain!
Et à travers tout leur glamour, leur gaz et leur guff
Un murmure survient sur la mer,
"Revenez, Paddy Reilly à Ballyjamesduff
Venez à la maison, Paddy Reilly, à moi ".

J'ai enfin touché à l'huile!
J'ai frappé le travail, et je voeu
J'ai frappé des vêtements remarquables,
J'ai frappé un policier pour le dire maintenant,
Je retournerais à ma belle Rose.


Les belles qu'elles peuvent blarney,
les garçons, ils peuvent bluffer
Mais ceci je le maintiendrai toujours,
Pas de place dans le monde comme Ballyjamesduff
Pas de guril comme Rosie Kilrain.
J'ai payé mon passage, la mer peut être agitée
Mais porté sur chaque brise il y aura,
"Revenez, Paddy Reilly à Ballyjamesduff
Venez à la maison, Paddy Reilly, à moi ".

L'ironie du Black-a-moor

Lorsque Percy French a mentionné les délices exotiques comme les femmes de Fidji et «de la marque Black-a-moor», il ne pouvait pas prévoir que Ballyjamesduff au 21e siècle aurait une très forte proportion de citoyens non irlandais. Beaucoup d'entre eux sont d'origine africaine et brésilienne. Donc rencontrer un "Black-a-moor" à Ballyjamesduff serait un événement quotidien aujourd'hui, pas quelque chose d'exotique.

Qui était Percy French?

William Percy French, né le 1er mai 1854, décédé le 24 janvier 1920, est considéré comme l'un des principaux auteurs-compositeurs irlandais de son époque.

Un diplômé de Trinity College et un ingénieur civil par le commerce, et a été employé par le Conseil des travaux dans le comté de Cavan, avec le titre passionnant de "inspecteur des drains". Lorsque le comité de travail a réduit le personnel, le français est devenu le rédacteur en chef de "The Jarvey", un hebdomadaire proposant des divertissements légers. Après que cette entreprise a échoué, French s'est tourné vers une carrière à temps plein (et réussie) en tant que compositeur et artiste. Percy French est devenu un nom familier pour composer et chanter des chansons surtout comiques, et souvent des villes de vérification de nom en Irlande - sa chanson peut-être la plus connue étant " The Mountains of Mourne ".