Il y a en fait trois jours romantiques pour les couples en Espagne
La Saint-Valentin en Espagne ressemble beaucoup à beaucoup d'autres parties du monde. Les bons restaurants sont réservés des semaines à l'avance car les couples amoureux chuchotent des mots doux entre eux. Les cartes et les fleurs, comme partout ailleurs, sont également échangées.
Bien que la Saint-Valentin soit connue en Amérique latine sous le nom de "Jour de l'Amour et de l'Amitié" - le jour de l'amour et de l'amitié - en Espagne, il n'y a pas de connotation platonique pour la journée.
Si vous prévoyez un voyage de Saint-Valentin en Espagne pour votre bien-aimé, la première chose que vous voudrez probablement faire est de réserver un repas. Pas trop de restaurants en Espagne ont une réservation en ligne, mais la plupart de ceux qui font sont présentés ici: Restaurantes.com .
Comment dire 'je t'aime' en espagnol
Si vous voulez impressionner votre bien-aimé le jour de la Saint-Valentin, souvenez-vous qu'il y a deux façons principales de dire «je t'aime» en espagnol: «te quiero» et «te amo».
- «Te quiero», littéralement «Je te veux», est la façon la plus courante de dire «Je t'aime» en espagnol. Bien que cela puisse avoir l'air d'une connotation sexuelle pour les Anglais, ce n'est pas le cas en espagnol. Les enfants diront «Te quiero» à leurs parents. (Je ne dirai rien de la relation œdipienne des hommes espagnols avec leurs mères.)
- «Te amo» est utilisé purement dans le sens romantique.
"Te quiero" et "te amo" sont appropriés pour la Saint Valentin, mais "te amo" pourrait être considéré comme un peu fort si vous n'avez pas été avec votre petit ami ou votre petite amie depuis longtemps.
«Te quiero» est beaucoup moins intense, mais même cela pourrait être considéré trop si vous êtes dans une relation très décontractée. «Me molas», qui implique que vous «aimez» quelqu'un, est un peu plus léger.
La deuxième Saint-Valentin de Barcelone
Mais les Espagnols ont en réalité deux jours où les amoureux peuvent échanger des cadeaux, au moins à Barcelone.
La Dia de Sant Jordi est la fête nationale de la Catalogne (vous pensiez que c'était le jour de la fête de l'Angleterre, les deux régions le partagent!), Célébrée le 23 avril de chaque année. Des gentilshommes galants en Espagne honorent le geste romantique de St George de sauver une princesse des griffes d'un dragon maléfique en leur achetant, par exemple, un livre.
En réalité, cette tradition provient probablement du fait que William Shakespeare est mort ce jour-là en 1616 (et le plus grand auteur d'Espagne, Cervantes, un jour plus tôt).
En savoir plus sur Festivals en Espagne .
La Saint-Valentin romantique de Valence
Comme si cela ne suffisait pas, Valence a aussi une journée consacrée à la romance - le jour de San Dionisio (Sant Dionís) le 9 octobre. Le cadeau traditionnel pour cette fête est un massepain en forme de fruit emballé dans un mouchoir, habituellement acheté par des hommes pour leurs femmes et leurs mères (comme si le complexe œdipien de l'Espagne n'était déjà pas assez implicite.